14. Mai 2008

Zwei neue alte Wörter. »Die altdeutsche Fabel von den Zwölfen, die zum Turſen kommen, und welche die Frau vorher warnt und aufs Gaden ſteigen heißt, iſt nur moraliſch anders gewendet.« – so steht’s im dritten kleinen Band »Brüder Grimm, Kinder- und Hausmärchen, Reclam-Jubiläumsausgabe zum 200. Geburtstag der Brüder Grimm 1985/86« zu »Hänſel und Gretel«, den die liebe Frau Britting unserer Carla zur Geburt geschenkt hat, reproduziert in Fraktur (nur im dritten Band, keine Angst!). Da musste ich erst einmal diesen Turſen richtig lesen mit seinem langen ſ (Tursen also, nicht Turfen), und verstand ihn dann doch so wenig wie das Gaden. Ein paar Minuten Suche im Web, und schon waren Turse und Gaden gefunden: (gefährlicher) Riese und (sicherer) Speicher im Obergeschoss. Carla, inzwischen sechs, lernt die Wörter mit.

Keine Kommentare: